sábado, 14 de janeiro de 2012



AMOR, quantos caminhos até chegar a um beijo,
que solidão errante até tua companhia!
Seguem os trens sozinhos rodando com a chuva.
Em Taltal não amanhece ainda a primavera.

Mas tu e eu, amor meu, estamos juntos,
juntos desde a roupa às raízes,
juntos de outono, de água, de quadris,
até ser só tu, só eu juntos.

Pensar que custou tantas pedras que leva o rio,
a desembocadura da água de Boroa,
pensar que separados por trens e nações

tu e eu tínhamos que simplesmente amar-nos,
com todos confundidos, com homens e mulheres,
com a terra que implanta e educa os cravos.

(Pablo Neruda)

domingo, 8 de janeiro de 2012

Marcas do que se foi - Os Incríveis



Marcas do Que se Foi


Os Incríveis


Este ano quero paz
No meu coração
Quem quiser ter um amigo
Que me dê a mão...

O tempo passa e com ele
Caminhamos todos juntos
Sem parar
Nossos passos pelo chão
Vão ficar...

Marcas do que se foi
Sonhos que vamos ter
Como todo dia nasce
Novo em cada amanhecer...(2x)

Este ano quero paz
No meu coração
Quem quiser ter um amigo
Que me dê a mão...

O tempo passa e com ele
Caminhamos todos juntos
Sem parar
Nossos passos pelo chão
Vão ficar...

Marcas do que se foi
Sonhos que vamos ter
Como todo dia nasce
Novo em cada amanhecer...(4x)





Feliz Ano Novo!!!


sexta-feira, 6 de janeiro de 2012

More Than Words - Extreme

 

More Than Words


Saying 'I Love you'
Is not the words I want to hear from you
It's not that I want you not to say
But if you only knew
How easy it would be to show me how you feel

More than words
Is all you have to do to make it real
Then you wouldn't have to say
That you love me 'cause I'd already know

What would you do if my heart was torn in two?

More than words to show you feel
That your love for me is real

What would you say if I took those words away?

Then you couldn't make things new
Just by saying 'I love you'

More than words

Now that I've tried to
Talk to you and make you understand
All you have to do is
Close your eyes and just reach out your hands
And touch me, hold me close
Don't ever let me go

More than words
Is all I ever needed you to show
Then you wouldn't have to say
That you love me 'cause I'd already know

What would you do if my heart was torn in two?

More than words to show you feel
That your love for me is real

What would you say if I took those words away?

Then you couldn't make things new
Just by saying 'I love you'

=======================================

Mais Do Que Palavras


Dizer "eu te amo"
Não são as palavras que quero ouvir de você
Não é que eu não queira que você diga
Mas se você apenas soubesse
Como seria fácil mostrar-me como você se sente

Mais do que palavras
É tudo o que você tem que fazer para tornar isso real
Então você não precisaria dizer
Que você me ama porque eu já saberia

O que você faria se meu coração se partisse em dois?

Mais do que palavras para mostrar que você sente
Que o seu amor por mim é real

O que você diria se eu jogasse aquelas palavras fora?

Então você não poderia renovar as coisas
Apenas dizendo "eu te amo"

Mais do que palavras

Agora que tentei
Falar com você e fazer você entender
Tudo o que você tem que fazer é
Fechar seus olhos e só estender suas mãos
E me tocar, me abraçar apertado
Não me deixa nunca ir embora

Mais que palavras
É tudo o que eu sempre precisei que você mostrasse
Então você não precisaria dizer
Que me ama porque eu já saberia

O que você faria se meu coração se partisse em dois?

Mais do que palavras para mostrar o que você sente
Que o seu amor por mim é real

O que você diria se eu jogasse aquelas palavras fora?

Então você não poderia renovar as coisas
Apenas dizendo "eu te amo"

Angels - Robbie Williams



I sit and wait
There's an angel contemplate my fate
And do they know
The places where we go
When we're gray and old
'Cause I've been told
That salvation lets their wings unfold
So when I'm lying in my bed
Thoughts running through my head
And I feel the love is dead
I'm loving angels instead

(Chorus)
And through it all she offers me protection
A lot of love and affection
Whether I'm right or wrong
And down the waterfall
Wherever it may take me
I know that life won't break me
When I come to call she won't forsake me
I'm loving angels instead

When I'm feeling weak
And my pain walks down a one way street
I look above
And I know I'll always be blessed with love
And as the feeling grows
She breathes flesh to my bones
And when love is dead
I'm loving angels instead

(Chorus) 2X


terça-feira, 20 de dezembro de 2011

O Catador – Manoel de Barros



Um homem catava pregos no chão.
Sempre os encontrava deitados de comprido,
ou de lado,
ou de joelhos no chão.
Nunca de ponta.
Assim eles não furam mais – o homem pensava.
Eles não exercem mais a função de pregar.
São patrimônios inúteis da humanidade.
Ganharam o privilégio do abandono.
O homem passava o dia inteiro nessa função de catar
pregos enferrujados.
Acho que essa tarefa lhe dava algum estado.
Estado de pessoas que se enfeitam a trapos.
Catar coisas inúteis garante a soberania do Ser.
Garante a soberania de Ser mais do que Ter.


segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Alegria de viver




"Que importa a nuvem no horizonte
chuva de amanhã?
Hoje o sol inunda meu dia."

(Helena Kolody)

quarta-feira, 9 de novembro de 2011

A menina que calou o mundo

Discurso de Severn Suzuki durante a Conferência das Nações Unidas sobre o Meio Ambiente e o Desenvolvimento (CNUMAD), realizada no Rio de Janeiro em 1992.




quarta-feira, 2 de novembro de 2011

Hai-kais/Paulo Leminski



tudo dito,
nada feito,
fito e deito.


viver é super difícil
o mais fundo
está sempre na superfície.


a estrela cadente
me caiu ainda quente
na palma da mão.




A vocês, eu deixo o sono.
O sonho, não!
Este eu mesmo carrego!

(Paulo Leminski)

The War Inside/ Switchfoot


Put your hands up open up wide
Put your hands up side by side
Age don't matter like
Race don't matter like
Place don't matter like what's inside

Let the kick drum kick one time
Breathe out let your mind unwind
Eyes on the ceiling
Looking for the feeling
Wide open let your own eyes shine

Yeah, it's where the fight begins
Yeah, underneath the skin
Between these hopes and where we've been
Every fight comes from the fight within

- chorus -
I am the war inside
I am the battle line
I am the rising tide
I am the war i fight

Eyes open open wide
I can feel it like a crack in my spine
I can feel it like the back of my mind
I am the war inside

I get the feeling that we're living in sci-fi
I get the the feeling that our weapons are lo-fi
Ain't no killer like pride
No killer like i
No killer like what's inside

Yeah, it's in the air we breathe
Yeah, it's in the blood we bleed
Beneath these dreams and what we've seen
We are the kids of the in-between

Put your hands up open up wide
Put your hands up side by side
Age don't matter like
Race don't matter like
Place don't matter like what's inside

Yeah, every thought or deed
Yeah, every tree or seed
The big things come from the little dreams
Every world is made by make believe

A Guerra Interior

Maõs ao alto bem abertas
Mãos ao alto lado ao lado
Idade não importa tanto quanto
Raça nao importa tanto quanto
Lugar nao importa tanto quando a guerra interior

Deixe o bumbo bater uma vez
Expire, deixe sua mente comprimir
Olhos no teto
A procura do sentimento
Bem aberto deixe seus olhos brilharem

Sim, é onde a luta começa
Sim, debaixo da pele
Entre essas esperanças e onde estivemos
Toda luta nasce da luta interior

- Refrão -
Eu sou a guerra interior
Eu sou a linha de batalha
Eu sou a maré alta
Eu sou a guerra que luto

Olhos bem abertos
Posso sentir uma rachadura na espinha
Posso sentir como
Eu sou a guerra dentro

Tenho a sensação de que estamos vivendo em sci-fi
Tenho a sensação de que nossas armas são lo-fi
Não é nenhum assassino como o orgulho
Nenhum assassino como i
Nenhum assassino como o que está dentro

Sim, é no ar que respiramos
Sim, é no sangue nós sangramos
Abaixo destes sonhos e que temos visto
Nós somos os filhos do in-between

Ponha as mãos para cima abrir larga
Ponha as mãos para cima lado a lado
Idade não importa como
Raça, não importa como
Lugar, não importa como o que está dentro

Sim, cada pensamento ou ação
Sim, toda árvore ou semente
As grandes coisas vêm os sonhos pouco
Todo mundo é feito por fazer crer.

sexta-feira, 28 de outubro de 2011

quarta-feira, 26 de outubro de 2011

Only Time - Enya


Only Time


Who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...

And who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...

(chants)

Who can say why your heart sighs,
As your love flies?
Only time...

And who can say why your heart cries,
When your love dies?
Only time...

(chants)

Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart.

And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart...

(extended chants)

Who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...

And who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...

Who knows?
Only time...

Who knows?
Only time...
 


Só o Tempo


Quem pode dizer aonde vai a estrada ?
Para onde vão os dias ?
Só o tempo

E quem pode dizer se o seu amor crescerá
conforme seu coração escolher ?
Só o tempo

chants

Quem pode dizer porque seu coração suspira
conforme seu amor flutua ?
Só o tempo

E quem pode dizer porque seu coração chora
quando seu amor morre?
Só o tempo

chants

Quem pode dizer quando os caminhos se cruzam
que o amor deve estar
em seu coração ?

E quem pode dizer quando o dia termina
se a noite guarda todo o seu coração ?
se a noite guarda todo o seu coração...

chants

Quem pode dizer se o seu amor crescerá
conforme seu coração quiser ?
Só o tempo

E quem pode dizer aonde vai a estrada ?
Para onde vão os dias ?
Só o tempo

Quem sabe?
Só o tempo

Quem sabe?
Só o tempo

 

terça-feira, 25 de outubro de 2011

I can see clearly now - Jimmy Cliff


I Can See Clearly Now


I can see clearly now the rain is gone.
I can see all obstacles in my way.
Gone are the dark clouds that had me blind.

It's gonna be a bright (bright)
bright (bright) sunshiny day.
It's gonna be a bright (bright)
bright (bright) sunshiny day.
yes,I can make it now the pain is gone.
All of the bad feelings have disappeared.
Here is the rainbow I've been praying for.
It's gonna be a bright (bright)
bright (bright) sunshiny day.

(ooh...) Look all around, there's nothing but blue skies.
Look straight ahead, there's nothing but blue skies.

I can see clearly now the rain is gone.
I can see all obstacles in my way.
Here's the rainbow I've been praying for.

It's gonna be a bright (bright)
bright (bright) sunshiny day.
It's gonna be a bright (bright)
bright (bright) sunshiny day. (4x)
 

 

Eu Posso Ver Claramente Agora


Eu posso ver claramente agora que a chuva se foi
Eu posso ver todos os obstáculos no meu caminho
As nuvens pretas que me deixavam cego já foram

Será um brilhante,
Um brilhante dia de sol
Será um brilhante,
Um brilhante dia de sol
Sim, eu posso ver agora que a dor se foi
Todos os sentimentos ruins desapareceram
Aqui está o arco-íris pelo qual eu tanto rezei
Será um brilhante,
Um brilhante dia de sol

Olhe ao redor e não há nada além céu azul
Olhe bem à frente, não há nada além do céu azul

Eu posso ver claramente agora que a chuva se foi
Posso ver todos os obstáculos no meu caminho
Aqui está o arco-íris pelo qual eu tanto rezei

Vai ser um brilhante,
Um brilhante dia de sol
Vai ser um brilhante,
Um brilhante dia de sol
 
 

sábado, 22 de outubro de 2011

terça-feira, 18 de outubro de 2011


CansaçoO que há em mim é sobretudo cansaço —
Não disto nem daquilo,
Nem sequer de tudo ou de nada:
Cansaço assim mesmo, ele mesmo,
Cansaço.

A subtileza das sensações inúteis,
As paixões violentas por coisa nenhuma,
Os amores intensos por o suposto em alguém,
Essas coisas todas —
Essas e o que falta nelas eternamente —;
Tudo isso faz um cansaço,
Este cansaço,
Cansaço.

Há sem dúvida quem ame o infinito,
Há sem dúvida quem deseje o impossível,
Há sem dúvida quem não queira nada —
Três tipos de idealistas, e eu nenhum deles:
Porque eu amo infinitamente o finito,
Porque eu desejo impossivelmente o possível,
Porque quero tudo, ou um pouco mais, se puder ser,
Ou até se não puder ser...

E o resultado?
Para eles a vida vivida ou sonhada,
Para eles o sonho sonhado ou vivido,
Para eles a média entre tudo e nada, isto é, isto...
Para mim só um grande, um profundo,
E, ah com que felicidade infecundo, cansaço,
Um supremíssimo cansaço,
Íssimno, íssimo, íssimo,
Cansaço...

(Álvaro de Campos, in "Poemas"
Heterónimo de Fernando Pessoa)